Paris 

瓦格拉姆酒

瓦格拉姆阿尔伯亲王酒店:位于巴黎市中心的舒适型品位酒店。
时尚现代。

28, Passage Cardinet

75017 PARIS

Tél. : (33) 01 47 54 06 00

Fax : (33) 01 47 63 83 12

resa.wagram@hotelprincealbert.com

3

阿尔伯亲王酒店在巴黎市区共拥有6家门店,为宾客提供舒适便捷的服务。

Notre groupe
选择酒店

瓦格拉姆阿尔伯亲王酒店

瓦格拉姆阿尔伯亲王酒店 – 巴黎酒店
瓦格拉姆阿尔伯亲王酒店 – 巴黎酒店
瓦格拉姆阿尔伯亲王酒店 – 巴黎酒店

瓦格拉姆阿尔伯亲王酒店:位于巴黎市中心的舒适型品位酒店

瓦格拉姆阿尔伯亲王酒店地处巴黎第17区黄金地段,毗邻凯旋门、大商场、商业区和未来的巴黎法院,

装饰亲切而温馨,共有33间客房,全部安装空调和卫浴设备。

瓦格拉姆阿尔伯亲王酒店:酒店服务内容

  • 无线上网
  • 私人浴室
  • 吹风机
  • 卫星电视
  • 保险柜
  • 网络与电话
  • 附近公共停车场
  • 24小时前台服务
  • 饮料服务
  • 报纸
  • 可提供家庭房
  • 可允许宠物狗入店
  • 英语服务
  • 目前无法接待残障人士。

瓦格拉姆阿尔伯亲王酒店

客房舒适时尚,宁静温馨······

 

优惠

相簿

瓦格拉姆酒

Prince Albert

照片

Nous contacter

Hotel 瓦格拉姆酒

Prince Albert

28, Passage Cardinet

75017 PARIS

Tél. : (33) 01 47 54 06 00

Fax : (33) 01 47 63 83 12

Email : resa.wagram@hotelprincealbert.com

Logo Groupe Hotels Prince Albert Paris

关注我们

Chère hôte, Cher client,

En ces temps de crise sanitaire sans précédent, je souhaite prendre le temps de vous contacter directement.

En effet, les évolutions récentes concernant le virus Covid-19, ont poussé le gouvernement français à prendre des mesures fortes, des décisions extrêmement restrictives concernant les lieux d'accueil du public au bénéfice de votre santé.

La sécurité de nos clients et de nos collaborateurs a toujours été et restera notre priorité absolue. Dans cette perspective, et dans un souci de santé publique, nous sommes dans l'obligation de suspendre temporairement l'accueil de nos clients à compter de ce mardi 17 mars 2020 jusqu’au 15 avril 2020 au moins.

Ainsi, malgré tous nos efforts, nous ne serons pas en mesure de vous accueillir lors de votre prochain séjour et sommes dans l'obligation d'annuler votre séjour dans notre hôtel.

Bien entendu, quelle que soit la condition d'annulation de votre réservation, nous vous proposons de reporter votre venue ou simplement de l'annuler en vous garantissant le remboursement du montant débité le cas échéant.

Je suis convaincu que comme nous, vous comprenez ces mesures de précaution.

Nous vous prions, Chère hôte, Cher client, de bien vouloir nous excuser pour la gêne occasionnée et toutes nos équipes seront heureuses de vous accueillir bientôt dans notre établissement.

Portez vous bien.
Bien à vous.

Le Manager General

Dear Customers,

In these exceptional times, I would like to personally explain the fundamental measures we are implementing in all our hotels to guarantee your safety.

French government took strong measures and extremely restrictive decisions concerning the places of reception of the public for the benefit of your health.

Safety and health of our customers and our team has always been and will remain our priority and it’s why we have decided to temporally suspend the reception of our customers from next Tuesday, March 17, 2020 until at least April 15, 2020.

Thus, despite all our efforts, we will not be able to welcome you during your next stay and we have to cancel your stay at our hotel. Whatever the condition of cancellation of your booking, we offer you the postponing of your visit or the cancellation and guaranteeing you the refund of the deposit if necessary.

I am convinced that, like us, you understand these precautionary measure.

We ask you, Dear customer to apologize for the inconvenience caused and all our team will be happy to welcome you soon in our hotel.

Sincerely yours.

Manager General